Amos 4:12

SVDaarom zal Ik u alzo doen, o Israel! omdat Ik u [dan] dit doen zal, zo schik u, o Israel! om uw God te ontmoeten.
WLCלָכֵ֕ן כֹּ֥ה אֶעֱשֶׂה־לְּךָ֖ יִשְׂרָאֵ֑ל עֵ֚קֶב כִּֽי־זֹ֣את אֶֽעֱשֶׂה־לָּ֔ךְ הִכֹּ֥ון לִקְרַאת־אֱלֹהֶ֖יךָ יִשְׂרָאֵֽל׃
Trans.

lāḵēn kōh ’e‘ĕśeh-lləḵā yiśərā’ēl ‘ēqeḇ kî-zō’ṯ ’e‘ĕśeh-llāḵə hikwōn liqəra’ṯ-’ĕlōheyḵā yiśərā’ēl:


ACיב לכן כה אעשה לך ישראל  עקב כי זאת אעשה לך הכון לקראת אלהיך ישראל
ASVTherefore thus will I do unto thee, O Israel; [and] because I will do this unto thee, prepare to meet thy God, O Israel.
BESo this is what I will do to you, O Israel: and because I will do this to you, be ready for a meeting with your God, O Israel.
DarbyTherefore thus will I do unto thee, O Israel: because I will do this unto thee, prepare to meet thy God, O Israel.
ELB05Darum werde ich dir also tun, Israel. Weil ich dir dieses tun will, so schicke dich an, Israel, deinem Gott zu begegnen!
LSGC'est pourquoi je te traiterai de la même manière, Israël; Et puisque je te traiterai de la même manière, Prépare-toi à la rencontre de ton Dieu, O Israël!
SchDarum will ich also mit dir verfahren, Israel! Weil ich denn also mit dir verfahren will, so schicke dich an, Israel, deinem Gott zu begegnen!
WebTherefore thus will I do to thee, O Israel: and because I will do this to thee, prepare to meet thy God, O Israel.

Vertalingen op andere websites


Livius Onderwijs